menu
Appetizers | Salads | Vegetarian | Specials of the Week | House Specialties / Especiais | Fajitas | Chicken Seafood | Sides | Desserts | Drinks | Steaks | Pork | Kids Meals | Pasta | Smoothies / Sucos | Catering Menu |
||
Appetizers | ||
101. Mandioca Frita Generous portion of golden fried yucca |
||
102. Mandioca com Torresmo e Linguiça Combo of our three favorites, fried yucca, bacon and sausage |
||
103. Mandioca com Carne de Sol Crispy fried yucca and hot beef jerky |
||
104. Coração Frito com Cebola Delicious sauted chicken hearts with grilled onions |
||
105. Coração Frito com Mandioca Sauteed chicken hearts with golden fried yucca |
||
106. Coração ao Alho & Óleo & Batata Frita (8) (8) Pan fried shrimp seasoned with garlic and oil, served with french fires |
||
107. Picanha com Mandioca Tender sirloin tips sauteed with onions and crispy fried yuca |
||
108. Brazilian Snacks (Salgados Misto) 4 coxinhas, 4 quibes, 4 risoles de carne |
||
109. Chicken Wings New 10 chicken wings (regular, buffalo, BBQ or teriyaki style) |
||
110. Boneless Chicken Tenders 8 chicken tenders (regular, buffalo, BBQ or teriyaki style) |
||
111. Frango à Passarinho (regular, buffalo, BBQ or teriyaki style) New Our famous delicacy of garlic chicken and grilled onions |
||
112. House Sampler Our house special combo with fried yucca, bacon, sausage, jerky beef, chicken hearts Especial com combinação de mandioca, torresmo, linguiça, coração de galinha e came de sol |
||
113. Isca de Peixe Delicious tilapia tenders |
||
114. Isca de Figado Sauteed beef liver strips with grilled onions |
||
115. Caldo's New (Soup) Beans, beef, verde, chicken with yucca, veggies and mocotó |
||
Salads | ||
400. House Salad Lettuce, cucumber, tomato, onions (Alface, pepino, tomato, cebola) |
||
401. Hearts of Plam Salad (Salada de Palmito) |
||
402. Chicken Salad (Salada de Frango Gerlhado) Large portion of our house salad topped with seasoned grilled chicken breast |
||
403. Caesar Salad Add Chicken Add Steak Add Shrimp Add Salmon |
||
404. Steak House Salad (Salada de Bife Grelhado) | ||
405. Buffalo Chicken Salad Romaine, tomatoes, bacon and blue cheese dressing |
||
406. Greek Spinach Salad Green lettuce, spinach, kalamata olives, feta cheese, tomatoes, red peppers, sweet red onions and pepperoncini, tossed with dressing |
||
Vegetarian | ||
Potato salad served on Saturday and Sunday only | ||
301. Vegetarian I Sauteed collard greens, fried yucca, fried plantains, served with rice and beans (couve refogada, mandioca frita, banana frita servido com arroz e feijão) |
||
302. Vegetarian II Sauteed collard greens, white cabbage, tomatoes, fries, served with rice and beans (Couve refogada, repolho, tomate e fritas servido com arroz e feijão) |
||
303. Linguine Primavera Linguini tossed with fresh steamed veggie in marinara sauce, topped with parmesan (Linguini servido com legumes temperado e refogado com molho vermelho e queijo pamesão) |
||
304. Steamed Veggies Meal Served with rice and beans (Vegetais refogados servido com arroz e feijão) |
||
305. Veggie Fajita New Stir fried peppers, onions, carrots, zucchini and eggplant, served with rice, black beans, sour cream, tortillas and Brazilian vinaigrette. (Pimentáo, cebola, cenoura, abobrinha e berinjela refogado, servido com arroz, feijão, sour cream, tortillas e vingagrete) |
||
Specials of the Week | ||
MON | ||
A Frango Assado |
||
B Bobô de Camarão |
||
C Vaca Atolada |
||
TUE | ||
A Rabada |
||
B Frango c/ Quiabo |
||
C Peixe Frito Moela |
||
WED | ||
A Frango c/ Quiabo |
||
B Carne c/ Batata |
||
C Feijoada Completa |
||
THU | ||
A Costelinha de Porco |
||
B Carne c/ Batata |
||
C Canjiquinha |
||
FRI | ||
B Dobradinha |
||
C Carne c/ Batata |
||
C Frango c/ Quiabo |
||
SAT | ||
A Feijoada Completa |
||
B Strognoff |
||
C Bacalhoada |
||
SUN | ||
A Carne ao Molho Madeita |
||
B Lasanha |
||
C Feijoada |
||
House Specialties / Especiais | ||
Specialties are served with steamed rice, beans, farofa (roasted cassava flour), fries and salad Especiais acompanham arroz, feijão, farofa, fritas e salada Potato salad served on Saturday and Sunday only | ||
01. Steak Oasis Style (Picanha Inteira) A 22oz sirloin, seasoned with secret house seasonings (Picanha de 22oz temperada ã perfeição e grelhada) 12oz Cut Also Available (½ Picanha) |
||
02. Brazuka (Escolha 5 carnes entre bife, frango, porco e linguiça) Guest choice of any combination of 5 pcs. of beef, chicken, pork or sausage |
||
04. Brazukinha (Mini–Skew) A smaller version of Brazuka. Choice of 2 pcs. of beef, chicken, pork or sausage (Churrasco para uma pessoa com a escolha entre 2 carmes de sua preferênca) |
||
SP1. Mini–PF Churrasco | ||
SP2. PF da Churrasqueira | ||
SP3. Especial da Churrasqueira | ||
Fajitas | ||
10. Beef Fajitas (Fajita de Bife) | ||
11. Chicken Fajitas (Fajita de Frango) | ||
12. Fajita for Two (Fajita para Dois) Sizzling beef / chicken fajita, grilled green peppers and onions. Served with rice, black beans, sour cream, tortillas and Brazilian vinaigrette (Bife / frango fajitta servido na chapa quente com pimentão e cebola. Acompanhado com arroz, feijão preto, sour cream, tortillas e vinagrete) |
||
13. Veggie Fajita New Stir fried peppers, onions, carrots, zucchini and eggplant, served with rice, black beans, sour cream, tortillas and Brazilian vinaigrette. (Pimentáo, cebola, cenoura, abobrinha e berinjela refogado, servido com arroz, feijão, sour cream, tortillas e vingagrete) |
||
Chicken | ||
Potato salad served on Saturday and Sunday only | ||
14. Frango à Milanesa Breaded chicken served with rice, beans, fries and salad (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) |
||
15. Frango à Parmegiana Breaded chicken smothered with tomato sauce and melted mozzarela cheese. Served with rice, beans and salad (Peito de frango à milanesa com molho de tomate e queijo derretido. Servido com arroz, feijão e salada) |
||
16. Peito de Frango Grelhado Grilled chicken breast served with rice, beans, fries and salad (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) |
||
17. Frango Acebolado Pan fried chicken breast covered with grilled onions, served with rice, beans, fries and salad (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) |
||
18. Filet de Frango na Chapa Seasoned chicken breast cooked on a flat top grill, served with rice, beans, fries and salad (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) |
||
19. Cajun Chicken Cajun style chicken breast served with rice, beans and salad (Servido com arroz, feijão e salada) |
||
20. Bourbon Chicken Pan fried breaded chicken breast topped with creamy lemon pepper sauce, served with rice, beans and salad (Servido com arroz, feijão e salada) |
||
21. Chicken Strognoff Cubed chicken breast cooked slowly with a delicious creamy sauce with mushroom, corn, onions and tomatoes. Served with rice, beans, salad and potato sticks, mashed potato (Cubos de peito de frango frito ao molho com cogumelos, milho, cebola e tomate. Servido com arroz, feijão, salada, batata palha e purê de batata) |
||
22. Frango à Cavalo New Pan fried chicken breast with onions and two eggs (Frango acebolado com dois ovas) served with rice, beans, fries and salad (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) |
||
23. ¼ BBQ Chicken New Roasted bone in chicken brushed with BBQ sauce, served with golden potatoes, steamed veggies and your choice of rice or pasta. (Frango ao molho BBQ servido com batatas douradas, vegetais e sua escolha entre arroz ou macarrão) |
||
24. Chicken Teriyaki New Boneless chicken teriyaki served with broccoli and your choice of rice or pasta. (Frango ao molho teriyaki servido com brócolis e sua escolha entre arroz ou macarrão) |
||
Seafood | ||
Potato salad served on Saturday and Sunday only | ||
27. Salmão Grelhado com Molho de Camarão Grilled salmon covered with shrimp sauce, served with rice, beans and salad (Servido ao molho branco com camarão, acompanhado de arroz, feijão e salada) |
||
28. Salmão Grelhado Lightly seasoned grilled salmon, served with rice, beans and salad (Com arroz, feijão e salada) |
||
29. Filet de Peixe (Servido com arroz, feijão e salada) Fried catfish topped with white creamy shrimp sauce, served with rice, beans and salad |
||
30. Peixe à Milanesa (Servido com arroz, feijão e salada) Fried catfish Milanese style served with rice, beans and salad |
||
31. Blackened Tilapia (Spicy) (Servido com arroz, feijão e salada) Pan served cajun style tilapia served rice, beans and salad |
||
32. Fish & Chips Served with fries, rice and beans (Servido com fritas, arroz e feijão) |
||
33. Peroa (Bass) Deep fried whole bass with fish bones, served with rice, beans, farofa and fried plantains (Peroá inteiro servido com arroz, feijão, banana fritas, farofa e salada) |
||
34. Moqueca Our delicious fish stew made with seasonal fish cooked with coconut milk, olive oil and house seasoning, served with rice, beans and pirao (special sauce used to poach the fish thickened with cassava meal) (Servido com arroz, feijão e pirão) |
||
35. Moqueca com Camarão Our delicious fish stew made with seasonal fish and shrimp served with rice, beans and thickened fish stock (Servido com arroz, feijão e pirão) |
||
36. Blackened Salmon (Cajun Style) Cajun style salmon served with rice, beans and salad (Servido com arroz, feijão e salada) |
||
37. Moqueca de Salmão Salmon fish stew, rice, beans and pirao (Servido com arroz, feijão e pirão) |
||
38. Moqueca de Salmão com Camarão Salmon fish stew with shrimp, served with rice, beans and pirao (Servido com arroz, feijão e pirão) |
||
39. Bobo de Camarão Shrimp stew, rice, beans, potato stix and salad (Servido com arroz, feijão, salada, batata palha e purê) |
||
40. Fish Light (Servido com vegetais) New Lightly seasoned tilapia, served with steamed vegetables |
||
Sides | ||
400. Feijão Tropeiro Black beans mixed with cassava flour, collard greens, bacon, eggs and sausage |
||
401. Rice (Arroz) | ||
402. Beans (Feijão) | ||
403. Fries (Fritas) | ||
404. Farofa (Roasted cassava flour) | ||
405. Maiosese (Brazilian potato salad) | ||
406. Salpicão (Chicken salad) Served on Saturday and Sunday only |
||
407. Fried Plantains (Banana Frita) | ||
408. Collard Greens (Couve) New | ||
409. Fried Egg (Ovo frito) | ||
410. Mashed Potatoes (Purê de batata) | ||
411. Side Veggies (Porção de vegetais) | ||
412. Shrimp (4pcs.) (Grilled or steamed) New | ||
413. Side Quinoa Salad New | ||
414. Side Beets New | ||
415. Side Black Eye Beans New | ||
Desserts | ||
500. Flan (Pudim) | ||
501. Coconut Flan (Pudim de côco) | ||
502. Corn Flan (Pudim de milho) | ||
503. Passion Fruit Mousse (Mousse de maracujá) |
||
504. Chocolate Custard (Pavê de sonho de valsa) |
||
505. Chocolate Flan (Brigadeirão) | ||
506. Peach Custard (Pavê de pêssego) | ||
507. Pineapple Custard (Pavê de abacaxi) | ||
508. Corn Custard (Curau de milho) | ||
509. Rice Pudding (Arroz doce) | ||
510. Cake (Bolos) (Pergunte os sabores) Ask your server about our flavors |
||
511. Brigadeiro | ||
512. Cajuzinho | ||
513. Passion Fruit Custard (Pavê de maracujá) |
||
Drinks | ||
Guaraná Can / diet / fanta orange / grape |
||
Sodas 2 Litros (2 liter soda) Guarana, coke, diet, sprite, ginger ale, fanta |
||
Coke / Diet / Zero / Sprite | ||
Ginger Ale | ||
Coconut Water (Água de côco) | ||
Red Bull | ||
Poland Spring Bottle Water | ||
Poland Spring Sparking | ||
Monster | ||
Mystic Juice | ||
House Iced Coffee New | ||
Steaks | ||
Potato salad served on Saturday and Sunday only | ||
05. Bife à Milanesa (Servido com arroz, feijão, fritas e salada) Delicious breaded steak served with rice, beans, fries and salad |
||
06. Bife à Parmegiana Breaded steak topped with mozzarella cheese and tomato sauce, served with rice, beans and salad (Bife à milanesa com molho de tomate e queijo derretido. Arroz, feijão e salada) |
||
07. Bife à Cavalo Pan fried steak topped with sauteed onions and 2 eggs, served with rice, beans, fries and salad (Bife frito com 2 ovos, acompanhado de arroz, feijão, fritas e salada) |
||
08. Bife Acebolado Pan fried steak served with sauteed onions, rice, beans, fries and salad (Bife frito servido com cebolas, arroz, feijão fritas e salada) |
||
09. Bife de Figado Tender thin sliced beef liver covered with sauteed onions, served with rice, beans and fries and salad (Acompanhado de arroz, feijão, batatas fritas e salada) |
||
10. Oasis Magic Steak Blackened sirloin, rice, beans, farofa, yucca, fries, salad New (Meia picanha apimentada servida com arroz, feijão, farofa, mandioca, fritas e salada) |
||
Pork | ||
Potato salad served on Saturday and Sunday only All dishes are served with rice beans and salad (Todos os pratos servidos com arroz, feijão e salada) |
||
41. Lombo à Gaúcha Grilled boneless pork chop (Lombo de porco grelhado) | ||
42. Lombo à Brasileira Sauteed pork loin topped with peppers and onions (Coberto com pimentão e cebola) |
||
43. Porco Acebolado Pan fried pork covered with sauteed onions | ||
44. Porco à Cavalo Pan fried pork with onions and two eggs New | ||
Kids Meals | ||
200. Kids Pasta (Mac & cheese or marinara sauce) |
||
201. Chicken Nuggets Served with white rice, beans and fries (Refeição servida com arroz, feijão e fritas) |
||
202. Beef Nuggets Served with white rice, beans and fries (Refeição servida com arroz, feijão e fritas) |
||
Pasta | ||
700. Lemon Chicken Pasta New Breaded lemon chicken sauteed in garlic and olive oil with lemon juice and white wine, served with linguine (Frango empanado ao molho branco servido com linguine) |
||
701. Chicken Broccoli Sauteed in olive oil and garlic, served with ziti pasta (Frango e broccoli refogado servido ao molho branco com ziti) |
||
702. Macarrão ao Alho e Óleo Specially made for garlic lovers. Lots of sauteed garlic, olive oil linguine pasta |
||
703. Macarrão ao Bolonhesa Bolognese style sauce tossed with linguine pasta |
||
704. Linguine Primavera with Chicken Sauteed chicken, vegetables and finished with wine butter sauce |
||
705. Rigatoni Con Pollo Sauteed chicken with dried cranberries, spinach and french brandy cream sauce |
||
706. Fruiti Di Mare Sauteed shrimp, scallops, calamari, mussels, minced clams, tossed with onions, bell peppers, fresh roma tomatoes and fresh pomodoro sauce. Served over linguine |
||
707. Chicken Marsala Pan fried chicken breast finished with mushroom and marsala butter sauce, served over linguine or ziti. (Frango ao molho de vinho marsala com cogumelos servido com linguine ou ziti) |
||
708. Chicken Picatta Sauteed chicken breast finished with capers and white wine butter sauce, served over linguine or ziti. (Frango com alcaparras ao molho de vinho branco, servido com linguine ou ziti) |
||
Smoothies / Sucos | ||
Wild Cherry • Pineapple • Mango • Strawberry • Passion Fruit • Cashew • Papaya • Coconut • Açai • Cupuacu • Graviola | ||
Fruit Juice with Water | ||
Fruit Smoothie with Milk |
||
Açai Shake | ||
Açai Bomb com Red Bull | ||
OJ & Pineapple, OJ & Papaya, OJ | ||
Sugar Cane Juice New | ||
Catering Menu | ||
Ask for: plates, utensils and serving spoons | ||
Hot Trays | 10 people | 20 people |
White Rice | ||
Vegetable Rice | ||
Black Beans | ||
BBQ (Rotisserie or Grilled) | ||
Collard Greens | ||
Beef Stroganoff (chicken or beef) | ||
Lemon Chicken over Pasta | ||
Chicken Broccoli Alfredo | ||
Linguiça Pepper & Onion Pasta | ||
Chicken Permigiana over Pasta | ||
Chicken Cacciatore over Pasta | ||
Chicken Marsala over Pasta | ||
Chicken Picatta over Pasta | ||
Chicken Wings | ||
Mashed Potato | ||
Steamed Vegetable | ||
Roasted Potatoes | ||
Black Eye Beans | ||
Cold Trays | ||
Brazilian Potato Salad | ||
Brazilian Chicken Salad | ||
House Salad | ||
Caesar Salad | ||
Pasta Salad | ||
Quinoa Salad | ||
Dessert / Bread | ||
Whole Flan | ||
Whole Coconut Flan | ||
Whole Chocolate Flan | ||
Cheese Bread | ||
French Rolls | ||
Party Catering Combo | ||
INCLUDED: 2 different options of meat, 3 sides, plates, utensils and serving spoons (Please contact us for meat and sides options) |
||
WARNING: MAY CONTAIN BONES Not Responsible for Lost Articles. Subject to MA & Local Meals Tax. Price subject to change without notice. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase risk of foodborne illness. Before placing your order, please inform your server if a person in your party has a food allergy. |